Kääntäminen on kielimuurien rikkomista – matkakertomus TranslatingEurope-foorumista
tiistai 14.02.2017Vuoden 2016 lokakuussa sain kunnian osallistua Euroopan komission TranslatingEurope -foorumiin. Lähdin edustamaan ensisijaisesti opinahjoani eli Itä-Suomen yliopistoa, jonka kautta olin aikanaan haaveillut pääseväni tekemään työharjoittelua Euroopan komission käännöstoimen pääosastossa (DGT). Vuosittain järjestettävälle TranslatingEurope -foorumille kokoontuu niin opiskelijoita ja opettajia, ammatinharjoittajia ja yrittäjiä, kuin tutkijoita ja EU-kääntäjiä. Kaksipäiväiselle foorumille osallistui lähes 600 alan toimijaa keskustelemaan vuoden […]
